Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I will destroy your high places, and break your idols. You shall fall among the ruins of your idols, and my soul shall abhor you.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je détruirai vos hauts lieux, j'abattrai vos statues consacrées au soleil, je mettrai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon âme vous aura en horreur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und will eure Höhen vertilgen und eure Bilder ausrotten; und will eure Leichname auf eure Götzen werfen; und meine Seele wird an euch Ekel haben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
destruam excelsa vestra et simulacra confringam cadetis inter ruinas idolorum vestrorum et abominabitur vos anima mea
|
Matthew Henry's Concise Commentary
excelsa : elevations. inter : approximately, about, around, roughly. inter : (+ acc.) between, among. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. anima : life, soul.
|
|