Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But whatsoever shall be found on the third day shall be consumed with fire.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ce qui restera de la chair de la victime sera brûlé au feu le troisième jour
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber was von geopfertem Fleisch überbleibet am dritten Tag, soll mit Feuer verbrannt werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quicquid autem tertius invenerit dies ignis absumet
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quicquid : whoever, whatever, whatsoever, anything at all. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. tertius : third. ignis : fire.
|
|