Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Moses said: This is the word, which the Lord hath commanded. Do it, and his glory will appear to you.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Moïse dit: Vous ferez ce que l'Éternel a ordonné; et la gloire de l'Éternel vous apparaîtra
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da sprach Mose: Das ist's, das der HErr geboten hat, daß ihr tun sollt, so wird euch des HErrn Herrlichkeit erscheinen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ait Moses iste est sermo quem praecepit Dominus facite et apparebit vobis gloria eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. sermo : discussion, speech. sermo : talk, common talk, conversation, rumor. quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck. dominus : lord, master. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. gloria : fame, renown, glory.
|
|