Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And upon whatsoever thing any of these dead beasts shall fall, it shall be unclean. Whether it be oven, or pots with feet, they shall be destroyed, and shall be unclean.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean and shall be unclean unto you.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé; le four et le foyer seront détruits: ils seront souillés, et vous les regarderez comme souillés
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und alles, worauf ein solch Aas fällt, wird unrein, es sei Ofen oder Kessel, so soll man's zerbrechen; denn es ist unrein, und soll euch unrein sein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et quicquid de morticinis istiusmodi ceciderit super illud inmundum erit sive clibani sive cytropodes destruentur et inmundi erunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quicquid : whoever, whatever, whatsoever, anything at all. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!. illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built. sive : conj, on the one hand, but if, if..or if. * slowness, apathy, sluggishness.
|
|