Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
After he hath cleaned the sanctuary, and the tabernacle, and the altar, then let him offer the living goat.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when he hath made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsqu'il aura achevé de faire l'expiation pour le sanctuaire, pour la tente d'assignation et pour l'autel, il fera approcher le bouc vivant
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und wenn er vollbracht hat das Versöhnen des Heiligtums und der Hütte des Stifts und des Altars, so soll er den lebendigen Bock herzubringen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
postquam emundarit sanctuarium et tabernaculum et altare tunc offerat hircum viventem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
postquam : (conj.) after. postquam : after/ : [+ subj.] because. tunc : then, at that time, next, and then.
|
|