Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Keep my laws and my judgments: which if a man do, he shall live in them, I am the Lord.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vous observerez mes lois et mes ordonnances: l'homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Darum sollt ihr meine Satzungen halten und meine Rechte. Denn welcher Mensch dieselben tut, der wird dadurch leben; denn ich bin der HErr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego Dominus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ego : I, self. dominus : lord, master.
|
|