Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But if he have no kinsman, and he himself can find the price to redeem it:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Si un homme n'a personne qui ait le droit de rachat, et qu'il se procure lui-même de quoi faire son rachat
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wenn aber jemand keinen Löser hat und kann mit seiner Hand so viel zuwege bringen, daß er's ein Teil löse,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sin autem non habuerit proximum et ipse pretium ad redimendum potuerit invenire
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. non : not. pretium : price, vaue, reward.
|
|