Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He vested the high priest with the strait linen garment, girding him with the girdle, and putting on him the violet tunick: and over it he put the ephod.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound it unto him therewith.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il mit à Aaron la tunique, il le ceignit de la ceinture, il le revêtit de la robe, et il plaça sur lui l'éphod, qu'il serra avec la ceinture de l'éphod dont il le revêtit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und legte ihm den leinenen Rock an und gürtete ihn mit dem Gürtel und zog ihm den Seidenrock an und tat ihm den Leibrock an und gürtete ihn über den Leibrock her.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
vestivit pontificem subucula linea accingens eum balteo et induens tunica hyacinthina et desuper umerale inposuit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
desuper : from above.
|
|