Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And put it on the altar with the libations thereof: and the man shall be rightly cleansed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ensuite il égorgera l'holocauste. Le sacrificateur offrira sur l'autel l'holocauste et l'offrande; et il fera pour cet homme l'expiation, et il sera pur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und soll es auf dem Altar opfern samt dem Speisopfer und ihn versöhnen, so ist er rein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ponet illud in altari cum libamentis suis et homo rite mundabitur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!. illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. rite : duly.
|
|