Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: because it is the nakedness of thy brother.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton frère. C'est la nudité de ton frère
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Du sollst deines Bruders Weibes Scham nicht blößen; denn sie ist deines Bruders Scham.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis quia turpitudo fratris tui est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john. non : not. quia : because. turpitudo : baseness.
|
|