Biblenote Çѱۼº°æ
|
±×¸®°í ÀÌ·± ÀÏÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±×°¡ ¾î¶² Àå¼Ò¿¡¼ ±âµµ¸¦ ÇÏ°í °è½Ç ¶§¿´´Âµ¥, ±×°¡ ±âµµ¸¦ ±×Ä¡¼ÌÀ» ¶§, ±×ÀÇ Á¦ÀÚµé °¡¿îµ¥ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ±×¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. ÁÖ¿©, ¿ì¸®¿¡°Ô ±âµµÇÏ´Â °ÍÀ» °¡¸£ÃÄ ÁÖ¼Ò¼, ¿äÇÑ ¿ª½Ã ±×ÀÇ Á¦Àڵ鿡°Ô °¡¸£ÃÆ´ø °Í°ú °°ÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô °¡¸£ÃÄ ÁÖ¼Ò¼.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass that as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him: Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu'il eut achevé, un de ses disciples lui dit: Seigneur, enseigne-nous à prier, comme Jean l'a enseigné à ses disciples
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und es begab sich, daß er war an einem Ort und betete. Und da er aufgehöret hatte, sprach seiner Jünger einer zu ihm: HErr, lehre uns beten, wie auch Johannes seine Jünger lehrete.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et factum est cum esset in loco quodam orans ut cessavit dixit unus ex discipulis eius ad eum Domine doce nos orare sicut et Iohannes docuit discipulos suos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement. factum : action. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. loco : to place, put, position. loco : to assign, allot, grant, hire. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
|
|