Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I say to thee, thou shalt not go out thence until thou pay the very last mite.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je te le dis, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies payé jusqu'à dernière pite
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich sage dir, du wirst von dannen nicht herauskommen, bis du den allerletzten Scherf bezahlest.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dico tibi non exies inde donec etiam novissimum minutum reddas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. non : not. inde : thence, from there, for that reason, thereafter, then. donec : up to the time when, until, as long as, while. etiam : as yet, still / even, also, besides. etiam : (asking a question) : actually? really? in truth?. etiam : (answering a question) yes, certainly. etiam : (+ comparative) still [etiam maior = still greater. etiam : and furthermore.
|
|