Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For he was wholly astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For he was astonished, and all that were with him, at the draught of the fishes which they had taken:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car l'épouvante l'avait saisi, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à cause de la pêche qu'ils avaient faite
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn es war ihn ein Schrecken ankommen und alle, die mit ihm waren, über diesen Fischzug, den sie miteinander getan hatten;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
stupor enim circumdederat eum et omnes qui cum illo erant in captura piscium quam ceperant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
stupor : astonishment. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. illo : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THAT (field). illo : (neut. sing. abl.) Do not hesitate BECAUSE OF THAT! (doubt). in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
|
|