Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pourquoi m'appelez-vous Seigneur, Seigneur! et ne faites-vous pas ce que je dis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Was heißet ihr mich aber HErr, HErr, und tut nicht, was ich euch sage?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quid autem vocatis me Domine Domine et non facitis quae dico
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. non : not. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say.
|
|