Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And his mother and brethren came unto him: and they could not come at him for the crowd.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La mère et les frères de Jésus vinrent le trouver; mais ils ne purent l'aborder, à cause de la foule
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es gingen aber hinzu seine Mutter und Brüder und konnten vor dem Volk nicht zu ihm kommen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
venerunt autem ad illum mater et fratres eius et non poterant adire ad eum prae turba
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit). non : not. prae : pre : (prep. with abl.) before, in front of. turba : uproar, disturbance /mob, crowd, multitude. turba : mob.
|
|