Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they besought him that he would not command them to go into the abyss.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they besought him that he would not command them to go out into the deep.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et ils priaient instamment Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie baten ihn, daß er sie nicht hieße in die Tiefe fahren.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et rogabant illum ne imperaret illis ut in abyssum irent
|
Matthew Henry's Concise Commentary
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit). ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to. illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines). illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads). illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches). ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|