Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Lying in wait for him and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und lauerten auf ihn und suchten, ob sie etwas erjagen könnten aus seinem Munde, daß sie eine Sache wider ihn hätten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
insidiantes et quaerentes capere aliquid ex ore eius ut accusarent eum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
aliquid : someone, somebody, something. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|