Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And one of the multitude said to him: Master, speak to my brother that he divide the inheritance with me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Quelqu'un dit à Jésus, du milieu de la foule: Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es sprach aber einer aus dem Volk zu ihm: Meister, sage meinem Bruder, daß er mit mir das Erbe teile.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ait autem quidam ei de turba magister dic fratri meo ut dividat mecum hereditatem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. turba : uproar, disturbance /mob, crowd, multitude. turba : mob. magister : master, canon / master of a school, professor. magister : instructor, teacher, schoolmaster. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that.
|
|