Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And another said: I have bought five yoke of oxen and I go to try them. I pray thee, hold me excused.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Un autre dit: J'ai acheté cinq paires de boeufs, et je vais les essayer; excuse-moi, je te prie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und der andere sprach: Ich habe fünf Joch Ochsen gekauft, und ich gehe jetzt hin, sie zu besehen; ich bitte dich, entschuldige mich.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et alter dixit iuga boum emi quinque et eo probare illa rogo te habe me excusatum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
alter : (adv.) otherwise. quinque : five. eo : to advance, march on, go, leave. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive. rogo : to ask, ask for. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|