Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And in the day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
mais le jour où Lot sortit de Sodome, une pluie de feu et de souffre tomba du ciel, et les fit tous périr
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
An dem Tage aber, da Lot aus Sodom ging, da regnete es Feuer und Schwefel vom Himmel und brachte sie alle um.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qua die autem exiit Loth a Sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised. qua : (adv.) by which route, where. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. pluit : pluvit : it is raining, a shower is falling. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|