Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
To be enrolled with Mary his espoused wife, who was with child.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
afin de se faire inscrire avec Marie, sa fiancée, qui était enceinte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
auf daß er sich schätzen ließe mit Maria, seinem vertrauten Weibe, die war schwanger.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ut profiteretur cum Maria desponsata sibi uxore praegnate
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|