Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they asked him, saying: Master, when shall these things be? And what shall be the sign when they shall begin to come to pass?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils lui demandèrent: Maître, quand donc cela arrivera-t-il, et à quel signe connaîtra-t-on que ces choses vont arriver
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie fragten ihn aber und sprachen: Meister, wann soll das werden? und welches ist das Zeichen, wann das geschehen wird?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
interrogaverunt autem illum dicentes praeceptor quando haec erunt et quod signum cum fieri incipient
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit). quando : (interr.) when si quando : if ever. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. signum : signal, miraculous works. signum : seal, indication, sign/ mark /token. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|