Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the Lord turning looked on Peter. And Peter remembered the word of the Lord, as he had said: Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le Seigneur, s'étant retourné, regarda Pierre. Et Pierre se souvint de la parole que le Seigneur lui avait dite: Avant que le coq chante aujourd'hui, tu me renieras trois fois
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und der HErr wandte sich und sah Petrus an. Und Petrus gedachte an des HErrn Wort, das er zu ihm gesagt hatte: Ehe denn der Hahn krähet, wirst du mich dreimal verleugnen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et conversus Dominus respexit Petrum et recordatus est Petrus verbi Domini sicut dixit quia priusquam gallus cantet ter me negabis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dominus : lord, master. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. quia : because. priusquam : (conj.) before. ter : three times, thrice. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|