Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But they said: Where wilt thou that we prepare?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils lui dirent: Où veux-tu que nous la préparions
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie aber sprachen zu ihm: Wo willst du, daß wir's bereiten?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at illi dixerunt ubi vis paremus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas. vis : (sing.) violence /a large number, quantity, a force /nature. vis : force.
|
|