Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But the Pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: Why do you eat and drink with publicans and sinners?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les pharisiens et les scribes murmurèrent, et dirent à ses disciples: Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les publicains et les gens de mauvaise vie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und die Schriftgelehrten und Pharisäer murreten wider seine Jünger und sprachen: Warum esset und trinket ihr mit den Zöllnern und Sündern?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et murmurabant Pharisaei et scribae eorum dicentes ad discipulos eius quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibitis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quare : wherefore, why, because of which thing. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|