Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But they answered and said: John the Baptist; but some say Elias: and others say that one of the former prophets is risen again.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils répondirent: Jean Baptiste; les autres, Élie; les autres, qu'un des anciens prophètes est ressuscité
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie antworteten und sprachen: Sie sagen, du seiest Johannes der Täufer; etliche aber, du seiest Elia; etliche aber, es sei der alten Propheten einer auferstanden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at illi responderunt et dixerunt Iohannem Baptistam alii autem Heliam alii quia propheta unus de prioribus surrexit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quia : because. unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|