Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And whilst he prayed, the shape of his countenance was altered and his raiment became white and glittering.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pendant qu'il priait, l'aspect de son visage changea, et son vêtement devint d'une éclatante blancheur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und da er betete, ward die Gestalt seines Angesichts anders, und sein Kleid ward weiß und glänzete.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et factum est dum oraret species vultus eius altera et vestitus eius albus refulgens
|
Matthew Henry's Concise Commentary
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement. factum : action. dum : while, as long as, until. species : mien, splendor, quality. vultus : expression of the face, countenance, look, aspect. vultus : a face, appearance, shape, form. vestitus : clothing. albus : white.
|
|