Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
No man lighteth a candle and putteth it in a hidden place, nor under a bushel: but upon a candlestick, that they that come in may see the light.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Niemand zündet ein Licht an und setzt es an einen heimlichen Ort, auch nicht unter einen Scheffel, sondern auf den Leuchter, auf daß, wer hineingehet, das Licht sehe.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nemo lucernam accendit et in abscondito ponit neque sub modio sed supra candelabrum ut qui ingrediuntur lumen videant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nemo : no one, nobody. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below. modio : a grain measure, a bushel basket. sed : but/ and indeed, what is more. supra : (+ acc.) above. candelabrum : lamp-stand. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. lumen : light, lamp, lantern /light of day. lumen : the eye /clearness /understanding.
|
|