Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Two men shall be in the field. The one shall be taken and the other shall be left.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
De deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
zwei werden auf dem Felde sein; einer wird angenommen, der andere wird verlassen werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
respondentes dicunt illi ubi Domine
|
Matthew Henry's Concise Commentary
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
|
|