Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But as for those my enemies, who would not have me reign over them, bring them hither and kill them before me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Doch jene, meine Feinde, die nicht wollten, daß ich über sie herrschen sollte, bringet her und erwürget sie vor mir!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
verumtamen inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super se adducite huc et interficite ante me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously.
|
|