Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et l'un d'eux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l'oreille droite
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und einer aus ihnen schlug des Hohenpriesters Knecht und hieb ihm sein rechtes Ohr ab.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextram
|
Matthew Henry's Concise Commentary
unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines). illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads). illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).
|
|