Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And after the space, as it were of one hour, another certain man affirmed, saying: Of a truth, this man was also with him: for he is also a Galilean.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Environ une heure plus tard, un autre insistait, disant: Certainement cet homme était aussi avec lui, car il est Galiléen
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und über eine Weile, bei einer Stunde, bekräftigte es ein anderer und sprach: Wahrlich, dieser war auch mit ihm; denn er ist ein Galiläer.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et intervallo facto quasi horae unius alius quidam adfirmabat dicens vere et hic cum illo erat nam et Galilaeus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. alius : +quam = other than. alius : atque : other than. alius : aliter : in different ways. alius : alia : aliud : other, another, someone else, something else. vere : truly, really, actually, rightly. vere : in fact, real, true. hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. illo : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THAT (field). illo : (neut. sing. abl.) Do not hesitate BECAUSE OF THAT! (doubt). nam : conj, for, for example, instance. nam : but now, on the other hand /surely, for it is certain. nam : namque : (conj.) for /for example, for instance. nam : but now, certainly. nam : for.
|
|