Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they offered him a piece of a broiled fish and a honeycomb.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils lui présentèrent du poisson rôti et un rayon de miel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie legten ihm vor ein Stück von gebratenem Fisch und Honigseims.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
at illi obtulerunt ei partem piscis assi et favum mellis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). piscis : fish.
|