Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Every valley shall be filled and every mountain and hill shall be brought low: and the crooked shall be made straight, and the rough ways plain.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Toute vallée sera comblée, Toute montagne et toute colline seront abaissées; Ce qui est tortueux sera redressé, Et les chemins raboteux seront aplanis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Alle Täler sollen voll werden, und alle Berge und Hügel sollen erniedriget werden; und was krumm ist, soll richtig werden und was uneben ist, soll schlechter Weg werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
omnis vallis implebitur et omnis mons et collis humiliabitur et erunt prava in directa et aspera in vias planas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
omnis : all, every. mons : montis : mountain, mount. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|