Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Which is easier to say: Thy sins are forgiven thee; or to say: Arise and walk?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés te sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Welches ist leichter zu sagen: Dir sind deine Sünden vergeben? oder zu sagen: Stehe auf und wandle?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quid est facilius dicere dimittuntur tibi peccata an dicere surge et ambula
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. an : (adv.) or "Are you going OR are you staying?".
|
|