Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when they were sailing, he slept. And there came down a storm of wind upon the lake: and they were filled and were in danger.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pendant qu'ils naviguaient, Jésus s'endormit. Un tourbillon fondit sur le lac, la barque se remplissait d'eau, et ils étaient en péril
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und da sie schiffeten, schlief er ein. Und es kam ein Windwirbel auf den See; und die Wellen überfielen sie, und stunden in großer Gefahr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
navigantibus autem illis obdormiit et descendit procella venti in stagnum et conplebantur et periclitabantur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines). illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads). illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches). procella : storm, tempest, gale; (milit) charge, onset, wave. procella : tempest. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|