Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jesus hearing this word, answered the father of the maid: Fear not. Believe only: and she shall be safe.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But when Jesus heard it, he answered him, saying, <Fear not: believe only, and she shall be made whole.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais Jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da aber JEsus das hörete, antwortete er ihm und sprach: Fürchte dich nicht! Glaube nur, so wird sie gesund.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva erit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). tantum : only.
|
|