Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Herod said: John I have beheaded. But who is this of whom I hear such things? And he sought to see him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais Hérode disait: J'ai fait décapiter Jean; qui donc est celui-ci, dont j'entends dire de telles choses? Et il cherchait à le voir
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und Herodes sprach: Johannes, den habe ich enthauptet; wer ist aber dieser, von dem ich solches höre? Und begehrete, ihn zu sehen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ait Herodes Iohannem ego decollavi quis autem est iste de quo audio ego talia et quaerebat videre eum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. ego : I, self. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. audio : to hear, hearken, listen to.
|
|