Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And your eyes shall see: and you shall say: The Lord be magnified upon the border of Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vos yeux le verront, Et vous direz: Grand est l'Éternel Par delà les frontières d'Israël
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Das sollen eure Augen sehen, und werdet sagen: Der HErr ist herrlich in den Grenzen Israels.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et oculi vestri videbunt et vos dicetis magnificetur Dominus super terminum Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. dominus : lord, master. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|