Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For many bore false witness against him: and their evidences were not agreeing.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
car plusieurs rendaient de faux témoignages contre lui, mais les témoignages ne s'accordaient pas
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Viele gaben falsch Zeugnis wider ihn; aber ihr Zeugnis stimmte nicht überein.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non erant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
PROGRAM ERROR. Module:M:\15 ÇÁ·Ñ·Î±×\!CIG-BIN\ISP.PRO Include:M:\15 ÇÁ·Ñ·Î±×\!CIG-BIN\BNVERSE.PRO Pos:6528
Message:7032 Native OS error 2 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
(PROLOG.ERR can not be opened)
|