Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But they going forth preached every where: the Lord working withal, and confirming the word with signs that followed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et ils s'en allèrent prêcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la parole par les miracles qui l'accompagnaient
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie aber gingen aus und predigten an allen Orten. Und der HErr wirkte mit ihnen und bekräftigte das Wort durch mitfolgende Zeichen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
illi autem profecti praedicaverunt ubique Domino cooperante et sermonem confirmante sequentibus signis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|