Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And there were some of the scribes sitting there and thinking in their hearts:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il y avait là quelques scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d'eux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es waren aber etliche Schriftgelehrte, die saßen allda und gedachten in ihrem Herzen:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus suis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. illic : there, at that place, therein, in that matter. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|