Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when the sun was risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da nun die Sonne aufging, verwelkte es, und dieweil es nicht Wurzel hatte, verdorrete es.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et quando exortus est sol exaestuavit et eo quod non haberet radicem exaruit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quando : (interr.) when si quando : if ever. exortus : appearance. eo : to advance, march on, go, leave. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. non : not.
|
|