Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And some fell upon good ground; and brought forth fruit that grew up, and increased and yielded, one thirty, another sixty, and another a hundred.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
<And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit qui montait et croissait, et elle rapporta trente, soixante, et cent pour un
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und etliches fiel auf ein gut Land und brachte Frucht, die da zunahm und wuchs; und etliches trug dreißigfältig und etliches sechzigfältig und etliches hundertfältig.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et aliud cecidit in terram bonam et dabat fructum ascendentem et crescentem et adferebat unum triginta et unum sexaginta et unum centum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. sexaginta : sixty. centum : one hundred, 100 (undeclinable).
|
|