Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And calling the multitude together with his disciples, he said to them: If any man will follow me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, <Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Puis, ayant appelé la foule avec ses disciples, il leur dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er rief zu sich das Volk samt seinen Jüngern und sprach zu ihnen: Wer mir will nach folgen, der verleugne sich selbst und nehme sein Kreuz auf sich und folge mir nach.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
turba : uproar, disturbance /mob, crowd, multitude. turba : mob. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. si : if. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. post : (+ acc.) after, behind. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|