Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians: that they should catch him in his words.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils envoyèrent auprès de Jésus quelques-uns des pharisiens et des hérodiens, afin de le surprendre par ses propres paroles
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie sandten zu ihm etliche von den Pharisäern und des Herodes Dienern, daß sie ihn fingen in Worten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et mittunt ad eum quosdam ex Pharisaeis et Herodianis ut eum caperent in verbo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|