Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And when they were at table and eating, Jesus saith: Amen I say to you, one of you that eateth with me shall betray me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And as they sat and did eat, Jesus said, <Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.>
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pendant qu'ils étaient à table et qu'ils mangeaient, Jésus dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und als sie zu Tische saßen und aßen, sprach JEsus: Wahrlich, ich sage euch, einer unter euch, der mit mir isset, wird mich verraten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et discumbentibus eis et manducantibus ait Iesus amen dico vobis quia unus ex vobis me tradet qui manducat mecum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce. dico : to say. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. quia : because. unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
|
|