Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And at the ninth hour, Jesus cried out with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lamma sabacthani? Which is, being interpreted: My God, My God, Why hast thou forsaken me?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, <Eloi, Eloi, lama sabachthani?> which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et à la neuvième heure, Jésus s'écria d'une voix forte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und um die neunte Stunde rief JEsus laut und sprach: Eli, Eli, lama asabthani? das ist verdolmetscht: Mein GOtt, mein GOtt, warum hast du mich verlassen?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et hora nona exclamavit Iesus voce magna dicens Heloi Heloi lama sabacthani quod est interpretatum Deus meus Deus meus ut quid dereliquisti me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
hora : hour, time. lama : bog, slough. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. deus : god. meus : my. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|