Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Pilate answered them and said: Will you that I release to you the king of the Jews?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juif
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Pilatus aber antwortete ihnen: Wollt ihr, daß ich euch den König der Juden losgebe?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem Iudaeorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
|
|