Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they watched him whether he would heal on the sabbath days, that they might accuse him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils observaient Jésus, pour voir s'il le guérirait le jour du sabbat: c'était afin de pouvoir l'accuser
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie hielten auf ihn, ob er auch am Sabbat ihn heilen würde, auf daß sie eine Sache wider ihn hätten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et observabant eum si sabbatis curaret ut accusarent illum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
si : if. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
|
|